آوین ویژه»

مهاجرت فانتوم (Fantom (FTM به سونیک (Sonic (S: راهنمای کامل برای کاربران و نکات کلیدی پهپاد به سلاح لیزری مجهز شد / سوزاندن دشمن در میدان نبرد مشعل‌های پتروشیمی سلامت اهالی «شیرینو» را به خطر می‌اندازد شوک بزرگ عباس عبدی از خبر خودکشی ابراهیم نبوی/ خشکم زد قانون همسان سازی باعث همسان سوزی شده است | نماینده مجلس صحن را بهم ریخت آخرین مهلت دانشجویان خوابگاهی علامه برای ثبت‌نام ارزاق صبحانه دانشجویی مردم دشت آزادگان و سوسنگرد شایسته بهترین خدمات هستند شهادت یک مامور پلیس در هرمزگان آتش‌بس لبنان و تکرار سناریوی شکست دشمن صهیونیستی شی: تایوان متعلق به چین است دومین مجمع ملی خیرین هیئت در مشهد شیطنت در شبکه توزیع؛ روغن‌های انبار شده را توزیع کنید لزوم توجه به حل مشکلات گمرک و پایانه مرزی آستارا پیروزی النصر با درخشش کریستیانو رونالدو درخشش هنرمند لرستانی در «شب هنر ایثار» جزئیات و میزان نقدینگی عرضه اولیه ومپنا مشخص شد ادعای جنجالی خداداد عزیزی درباره امداد‌های غیبی به سپاهان بازی بازار ارز با معیشت مردم! | چرا با افزایش نرخ دلار نیمایی، ارز آزاد به جای کاهش، گرانتر شد؟

0

انتشار دومین اثر مشترک سامی یوسف و همایون شجریان؛ ما زنده‌ایم

  • کد خبر : 92114
  • ۰۴ فروردین ۱۴۰۴ - ۱۶:۳۶
انتشار دومین اثر مشترک سامی یوسف و همایون شجریان؛ ما زنده‌ایم

دومین اثر موسیقایی از پروژه مشترک سامی یوسف خواننده ایرانی‌تبار و همایون شجریان خواننده موسیقی ایران با عنوان «زنده» پیش روی مخاطبان قرار گرفت.

به گزارش خبرنگار مهر، «زنده» عنوان دومین اثر مشترک همایون شجریان خواننده موسیقی ایرانی و سامی یوسف خواننده ایرانی‌تبار از آلبوم «اکستازی (وجد)» است که هم‌زمان با فرا رسیدن بهار طبیعت و نوروز ۱۴۰۴ پیش روی مخاطبان قرار گرفت.

«هستی» عنوان اولین اثری بود که از این ۲ خواننده شناخته شده با اشعاری از مولانا و بایزید بسطامی با آهنگسازی و تنظیم ارکستراسیون سامی یوسف به زبان‌های عربی و فارسی پیش روی مخاطبان قرار گرفته بود.

سامی یوسف و همایون شجریان در توضیح این پروژه موسیقایی نوشته‌اند:

«زنده» دومین همکاری مشترک ماست؛ اثری غنی‌شده با اشعار جاودان مولانا که در قالب اصلی فارسی و با ترجمه‌هایی دل‌نشین به زبان‌های ترکی و انگلیسی ارائه شده است.

این قطعه ستایشی است از دگرگونی‌هایی که زندگی پیش روی ما می‌گذارد، اگر بخواهیم و قدم در این مسیر بگذاریم.

از صمیم قلب سپاسگزار جمعی از برجسته‌ترین نوازندگان از ایران، ترکیه و بریتانیا، گروه کر شگفت‌انگیز از جمهوری آذربایجان و همه عزیزانی هستیم که با عشق، دانش و تعهد خود، ما را در خلق این اثر یاری کردند – از مترجمان و مشاوران گرفته تا تمام کسانی که سهمی در این مسیر داشته‌اند.

امید آن داریم که این اثر دل‌ها را بیدار کند و یادآور شود- چنان‌که مولانا زیبا گفت- که زندگیِ حقیقی، تنها در عشق معنا می‌یابد.

با مهر، سامی و همایون»

برای شنیدن قطعه «زنده» اینجا را کلیک کنید.

لینک کوتاه : https://avindaily.ir/?p=92114

جویای نظرات شما هستیم

مجموع دیدگاهها : 0
قوانین درج کامنت در آوین‌دیلی
  • کامنت‌های ارسالی شما، ابتدا توسط سردبیر آوینی ما بررسی خواهد شد.
  • اگر کامنت شما، حاوی تهمت یا افترا باشد، منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.